Comunicado de prensa: Secretario Antony J. Blinken en una conferencia de prensa

FOTO: Ministerio de Relaciones Exteriores del Reino de Tailandia

El siguiente es un comunicado de prensa del Departamento de Estado de los Estados Unidos. Las declaraciones dentro son propias.

SECRETARIO BLINKEN:  Buenas tardes a todos. Es maravilloso estar de vuelta en Tailandia. Tuvimos un viaje planeado hace unos meses que se retrasó debido a COVID, así que finalmente me alegro de hacerlo aquí. Y estaba reflexionando, en una conversación con el Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores Don, que la primera vez que estuve aquí fue en realidad en 1980, hace 42 años.

Como dije en la firma que tuvimos hoy del Memorando de Entendimiento con el Viceprimer Ministro, la fuerza de la relación entre nuestros países radica en cómo estamos evolucionando constantemente para tratar de satisfacer las necesidades de nuestra gente y tratar de abordar los desafíos que enfrentamos.

Estamos trabajando juntos para revitalizar nuestras economías, un tema central en mis reuniones con el Primer Ministro y con el Viceprimer Ministro. Compartimos el mismo objetivo de no solo impulsar el crecimiento, sino también tratar de garantizar que cree oportunidades para toda nuestra gente.

Estamos haciendo esto juntos, bilateralmente. Estados Unidos es el mercado de exportación más grande de Tailandia y el tercer inversionista más grande, y a través de nuevos esfuerzos como los que lanzamos hoy para apuntalar nuestras cadenas de suministro, vamos a hacer que nuestras economías sean aún más seguras.

Lo estamos haciendo a nivel regional, a través del Marco Económico del Indo-Pacífico. Como socio fundador, Tailandia está asumiendo un papel de liderazgo en la configuración de ese marco para posicionar a nuestros trabajadores, nuestras empresas y nuestros gobiernos para liderar áreas que son críticas para nuestra prosperidad compartida, como la energía limpia, como el comercio digital. Y apreciamos mucho el liderazgo de Tailandia en APEC este año; esperamos aprovechar ese éxito cuando Estados Unidos asuma el cargo de anfitrión el próximo año.

También tuvimos debates sinceros hoy sobre la democracia y los derechos humanos, valores fundamentales que compartimos. Una de las fortalezas únicas de la democracia es la capacidad de reconocer nuestros defectos y trabajar para abordarlos. Este espíritu se refleja en el Comunicado sobre Alianza y Asociación Estratégica que firmamos hoy, que reafirma nuestro compromiso de ayudarnos mutuamente a vivir de acuerdo con los principios de sociedades libres y abiertas, como una sociedad civil independiente y elecciones libres y justas.

También estamos profundizando lo que ha sido una cooperación de décadas en salud pública. Tailandia es un socio crucial en el Plan de Acción Global COVID-19 que establecimos para tratar de poner fin a la fase aguda de esta pandemia y dejar al mundo mejor preparado para prevenir, detectar y responder a futuras emergencias.

Hemos donado más de 2.5 millones de dosis de vacunas COVID-19 seguras y efectivas a Tailandia, de forma gratuita y sin ataduras políticas, mientras que USAID ha brindado asistencia significativa a las comunidades que enfrentan los mayores riesgos.

Nuestros dos países se asocian para responder a los desafíos regionales y las crisis regionales. Estados Unidos está trabajando con Tailandia y toda la ASEAN para presionar al régimen de Birmania para que cumpla con el consenso de cinco puntos, ponga fin a su brutal violencia y vuelva a poner a Birmania en el camino de la democracia.

Esta mañana tuve la oportunidad de reunirme con algunos líderes jóvenes de Birmania, quienes están más comprometidos que nunca con la construcción de un futuro democrático. Más de 91,000 personas desplazadas de Birmania se encuentran actualmente en Tailandia, parte de la orgullosa tradición de la nación de dar la bienvenida a los refugiados.

Durante décadas, Estados Unidos ha brindado apoyo a esos esfuerzos aquí en Tailandia, incluidos $45 millones en asistencia humanitaria solo este año.

Finalmente, estamos profundizando los lazos, las conexiones entre nuestros pueblos.

Hoy me reuní con algunos ex alumnos tailandeses del Programa Fulbright, el Programa de Liderazgo para Visitantes Internacionales y la Iniciativa de Jóvenes Líderes del Sudeste Asiático. Más de 5,000 tailandeses han participado en estos programas a lo largo de los años. Se han enriquecido con su interacción con los estadounidenses, al igual que los estadounidenses se han beneficiado de su compromiso con los estudiantes, académicos, innovadores y líderes tailandeses.

Pocas personas en la historia han hecho más para fomentar estos lazos que el gran diplomático Thanat Khoman. Entre sus muchas contribuciones, presionó para que Tailandia se convirtiera en uno de los primeros países en recibir voluntarios del Cuerpo de Paz de los Estados Unidos. Y cuando se le preguntó por qué, dijo: “Está bien que los gobiernos entren en contacto entre sí, pero es aún más importante que las personas entren en contacto entre sí, que tengan conocimiento de primera mano, de primera mano. experiencia, y también ideas de primera mano sobre lo que debemos hacer en este mundo para mantener la paz y desarrollar relaciones amistosas”.

Así que estoy agradecido de que, todos estos años después, sigamos encontrando nuevas formas de unir a nuestros gobiernos pero, lo que es más importante aún, de unir a nuestra gente para el beneficio de todos nosotros.

Así que quiero agradecer al gobierno y al pueblo de Tailandia por recibirnos tan cálidamente hoy, domingo. Y con eso, estoy feliz de responder algunas preguntas. Gracias.

MODERADOR:  Empezaremos con Shaun Tandon de la AFP.

SECRETARIO BLINKEN:  ¿Shaun?

PREGUNTA:  Sí. Gracias, señor secretario. ¿Podría continuar con los comentarios que hizo sobre Birmania/Myanmar? Usted habló sobre el consenso de cinco puntos, pero, por supuesto, ha pasado más de un año desde que la ASEAN lo presentó. Ha pasado más de un año desde que Estados Unidos impuso sanciones a la junta. ¿Todavía está seguro de que este enfoque está funcionando? Qué más se puede hacer? ¿Qué más puede hacer Estados Unidos para restaurar la democracia, para ayudar a restaurar la democracia en Birmania?

¿Puedo dar seguimiento a un par de puntos sobre eso? El ministro de Relaciones Exteriores de China, Wang Yi, también estuvo recientemente, además de estar en Bali, también estuvo recientemente en Myanmar. ¿Ve sus esfuerzos y los esfuerzos de China ayudando u obstaculizando la diplomacia que ASEAN y los Estados Unidos están haciendo en Birmania?

Y sobre eso, algunos han pedido que EE. UU. reconozca formalmente al NUG como un gobierno legítimo de Myanmar. ¿Es eso algo en las cartas, incluida una oficina de representación en Washington? Gracias.

SECRETARIO BLINKEN:  Gracias. Mire, como resultado final, creo que lamentablemente es seguro decir que no hemos visto ningún movimiento positivo. Y por el contrario, seguimos viendo la represión del pueblo birmano. Seguimos viendo la violencia perpetrada contra ellos por el régimen. Seguimos viendo prácticamente a toda la oposición en la cárcel o en el exilio. Y seguimos viendo una situación humanitaria terrible, exacerbada por el hecho de que el régimen no está entregando lo que es necesario para la gente. Y eso también está ejerciendo una presión real sobre Tailandia a medida que la gente huye de la violencia, de la represión en Birmania.

En ese sentido, debo decir que apreciamos mucho lo que Tailandia ha hecho para tratar de facilitar la asistencia transfronteriza, para tratar de ampliar la cooperación, por ejemplo, para llevar vacunas contra el COVID-19 a las personas en Birmania y a los desplazados. Creo que aún podemos hacer más para asegurarnos de que las organizaciones humanitarias tengan acceso a las personas a lo largo de la frontera para asegurarnos de que reciban la asistencia que necesitan.

Pero mira, llegados a este punto pienso un par de cosas. Primero, todos los países deben continuar hablando claramente sobre lo que está haciendo el régimen en su represión y brutalidad en curso. Tenemos la obligación con el pueblo de Birmania de hacer que el régimen rinda cuentas. El apoyo regional para la adhesión del régimen al consenso de cinco puntos desarrollado por la ASEAN también es crítico. Eso no ha sucedido, y creo que todos los países de la ASEAN deben responsabilizar al régimen por eso, para continuar exigiendo el cese inmediato de la violencia, la liberación de los presos políticos y la restauración del camino democrático de Birmania.

Pero hasta la fecha, no hemos visto un movimiento positivo en esa dirección. Continuaremos buscando formas en las que podamos, y otros países, puedan presionar efectivamente al régimen para que regrese al camino democrático, y lo estamos haciendo de manera regular. Esa fue parte de la conversación que tuvimos hoy.

No puedo hablar directamente sobre lo que China está o no está haciendo en Birmania, pero creo que también le corresponde a China, y en interés de China, ver a Birmania volver al camino en el que estaba y fue tan violentamente interrumpido. por el golpe.

Creo que esto es algo en lo que estamos profundamente enfocados, aun cuando, por supuesto, dedicamos mucho tiempo a la agresión de Rusia contra Ucrania. No hemos perdido de vista a Birmania, no hemos perdido de vista a su gente. Hoy tuve la oportunidad de sentarme con algunos jóvenes notables de Birmania para hablar sobre lo que ven como su futuro democrático, y estamos trabajando con jóvenes, estamos trabajando con el Gobierno de Unidad Nacional, estamos trabajando con otros representantes genuinos del pueblo birmano, y continuaremos haciéndolo, incluido el apoyo al trabajo del NUG.

MODERADOR:  Me dirigiré al Sr. Chanchai Pratheepwattanawong.

PREGUNTA:  Recientemente, China acaba de confirmar que el presidente Xi Jinping asistirá a la reunión de APEC en noviembre. ¿Alguna actualización del gobierno de EE. UU. si el presidente Biden también asistirá?

SECRETARIO BLINKEN:  Bueno, tenemos muchas ganas de participar en la Cumbre de APEC y, como mencioné, también tomaremos el relevo de APEC el próximo año. Entonces, pasamos un tiempo hablando con nuestros amigos aquí en Tailandia sobre su liderazgo en APEC, qué lecciones podemos aprender al tomar el relevo. Todavía no puedo hablar sobre quién participará, pero Estados Unidos estará muy presente.

MODERADOR:  Nike Ching, VOA.

PREGUNTA:  Gracias, señor secretario.

SECRETARIO BLINKEN:  Gracias por su atención.

PREGUNTA:  Sobre Sri Lanka, ¿puede comentar sobre la crisis allí, ya que el país enfrenta la peor crisis económica desde su independencia y su presidente va a renunciar la próxima semana? ¿Atribuiría la crisis a la subida de los precios de los alimentos y la energía ligada a la invasión de Rusia en Ucrania, y si provocaría una inestabilidad similar en otras partes del mundo?

Y por separado, si se me permite hablar de China, para dar seguimiento a la pregunta anterior, ¿hay algún progreso en la consolidación de la próxima interacción entre el presidente Biden y el presidente chino, Xi Jinping, y si existe la posibilidad de una primera reunión cara a cara entre ellos? en la cumbre del G20? Gracias.

SECRETARIO BLINKEN:  Gracias Nike. Con respecto a Sri Lanka en general, esto es algo que estamos siguiendo de cerca. Estamos viendo los acontecimientos políticos. Hemos visto ahora a miles de personas de todos los orígenes saliendo a las calles, buscando responsabilidad, buscando transparencia, buscando un futuro mejor.

Me gustaría señalar que el primer ministro anunció que dejará el cargo cuando todas las partes acuerden formar un nuevo gobierno. También hemos visto informes del parlamento de Sri Lanka, el presidente, quien dijo que el presidente tiene la intención de renunciar el 13 de julio. Estamos rastreando todo eso.

Por cierto, instamos al parlamento de Sri Lanka a abordar esto con un compromiso con el mejoramiento del país, no con un solo partido político.

Y luego le corresponde al gobierno, ya sea un nuevo gobierno elegido constitucionalmente, el gobierno existente, trabajar rápidamente para tratar de identificar e implementar soluciones que recuperen la perspectiva de estabilidad económica a largo plazo, abordar las necesidades del pueblo de Sri Lanka. el descontento, que es tan poderoso y palpable, por el empeoramiento de las condiciones económicas, incluida la energía, incluidos los alimentos, y volveré a eso en un minuto, incluida la escasez de combustible.

Al mismo tiempo, mientras vemos que esto se desarrolla, condenamos cualquier violencia contra los manifestantes pacíficos y los periodistas. El pueblo de Sri Lanka tiene derecho a alzar la voz pacíficamente. Al mismo tiempo, pedimos una investigación completa, el arresto y el enjuiciamiento de cualquier persona involucrada en cualquier violencia e incidentes de violencia relacionados con las protestas.

Usted preguntó sobre el impacto de la agresión rusa en Ucrania en la inseguridad alimentaria y el impacto potencial en Sir Lanka. Bueno, creo que estamos viendo ese impacto en todo el mundo, y puede ser uno de los factores que contribuyeron a lo que sucedió en Sri Lanka, aunque creo que hubo, como acabo de decir, muchos otros que se han juntado.

Pero lo que estamos viendo en todo el mundo es una creciente inseguridad alimentaria que se ha visto significativamente exacerbada por la agresión rusa contra Ucrania. Y como hemos tenido la oportunidad de discutir en los últimos días, hay más de 20 millones de toneladas de granos que están en silos en Ucrania que no pueden salir, no pueden salir para alimentar a la gente de todo el mundo porque Rusia está bloqueando los puertos de Ucrania en Odessa, el Mar Negro.

Tenemos una crisis de fertilizantes que está teniendo un impacto real aquí en Tailandia, escasez de fertilizantes, precios que se han disparado. Eso es muy significativo, especialmente en un país agrícola, un país agrícola vibrante como Tailandia, porque en ausencia de fertilizantes, sabemos que eso significa que los rendimientos del próximo año disminuirán, los precios potencialmente aumentarán. Esa es una de las razones por las que el presidente Biden dedicó quinientos millones de dólares hace unas semanas a incentivar una mayor producción de fertilizantes en Estados Unidos que podamos compartir con el mundo.

Así que estamos viendo el impacto de esta agresión rusa en todas partes. De nuevo, puede haber contribuido a la situación en Sri Lanka. Nos preocupan las implicaciones que tiene en todo el mundo. Estamos trabajando muy duro para abordar esas implicaciones, incluso dedicando recursos significativos para abordar las necesidades humanitarias de la inseguridad alimentaria en este momento, así como invirtiendo en la producción y la sostenibilidad a largo plazo, para que los países tengan los medios para producir los alimentos que necesitan. necesita con el tiempo.

Y luego, con respecto al presidente Xi y al presidente Biden, nuestra expectativa es que tendrán la oportunidad de hablar en las próximas semanas, y no puedo hablar de lo que pueda suceder en el otoño.

MODERADOR:  Responderemos una pregunta final del Sr. Jompol Daosukho.

PREGUNTA:  Hola. ¿Podría dejar en claro eso, sobre el papel del gobierno de los EE. UU. en Asia-Pacífico, como se llama el Indo-Pacífico? Porque algunos tailandeses están cada vez más preocupados por tu papel. Algunos dicen que el gobierno de Estados Unidos construirá la nueva versión de la OTAN en nuestra región. ¿Podrías dejar claro que lo es o no?

SECRETARIO BLINKEN:  Gracias. Tenemos un compromiso y una visión, que creo que es compartida con muchos otros países, de esta región y su futuro, uno que es libre, que es abierto, que es seguro. Y eso significa, entre otras cosas, que las personas, los productos, las inversiones pueden moverse libremente e ir a donde se necesiten. Significa que los países pueden tomar sus propias decisiones sobre su propio futuro, sus propias políticas, libres de la coerción de cualquier otra persona. Significa que las personas en esos países pueden vivir libremente, hablar libremente y aspirar a una vida aún mejor en el futuro. Ese es el futuro que estamos tratando de construir.

Y lo estamos haciendo de varias maneras. Lo estamos haciendo trabajando, por ejemplo, muy de cerca con ASEAN y dentro de APEC. Lo estamos haciendo a través de algunas iniciativas nuevas que hemos lanzado, incluido el llamado Quad que involucra a la India, que involucra a Japón, que involucra a Australia, donde, entre otras cosas, nos hemos unido para poder producir y distribuir muchas, muchas vacunas para hacer frente a la COVID-19. Lo estamos haciendo a través del Marco Económico del Indo-Pacífico que trata de abordar los factores más importantes de la economía del siglo XXI de manera que afecten la vida de los ciudadanos en todos nuestros países; la economía digital, cada vez más importante; cadenas de suministro seguras; las reglas que rodean el uso de la tecnología, para asegurarse de que la tecnología se use de una manera que proteja la privacidad y promueva la libertad, y que no use una herramienta de represión; para asegurarse de que la gobernanza sea eficaz y libre de corrupción. Todas esas cosas son parte de nuestra visión.

Y lo último que diré es que no se trata de exigir o insistir que los países elijan; se trata de darles una opción. Y eso es en lo que estamos enfocados.

MODERADOR:   Muchas gracias a todos.

SECRETARIO BLINKEN:  Gracias. Gracias a todos.

Suscríbete
nop meechukhun
Redactora de noticias nacionales en The Pattaya News desde septiembre de 2020 hasta octubre de 2022. Nacida y criada en Bangkok, Nop disfruta contando historias de su ciudad natal a través de sus palabras e imágenes. Su experiencia educativa en los Estados Unidos y su pasión por el periodismo han moldeado sus genuinos intereses en la sociedad, la política, la educación, la cultura y el arte.