La Declaración Ministerial Conjunta de APEC de 2022

Del Ministerio de Relaciones Exteriores de Tailandia. No ha habido ediciones a esta declaración.

1. Nosotros, los Ministros de Cooperación Económica Asia-Pacífico (APEC), nos reunimos en Bangkok, Tailandia, el 17 de noviembre de 2022, bajo la presidencia del Excmo. Sr. Don Pramudwinai, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Tailandia, y el Excmo. Sr. Jurin Laksanawisit, Viceprimer Ministro y Ministro de Comercio de Tailandia.

 

2. Damos la bienvenida a la participación del Consejo Asesor Empresarial de APEC (ABAC), la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (ASEAN), el Consejo de Cooperación Económica del Pacífico (PECC) y el Foro de las Islas del Pacífico (PIF).

 

3. Reiteramos nuestro firme compromiso con el logro de la Visión 2040 de APEC Putrajaya, incluso a través de la implementación del Plan de Acción de Aotearoa, para lograr una comunidad de Asia-Pacífico abierta, dinámica, resiliente y pacífica para 2040, para la prosperidad de todos. nuestra gente y las futuras generaciones.

 

4. Este año, bajo el lema APEC 2022 “Abierto. Conectar. Equilibrio”, avanzamos en nuestro trabajo a través de tres prioridades, promover el comercio y la inversión abiertos a todas las oportunidades, reconectar la región en todas las dimensiones e impulsar a APEC hacia un crecimiento equilibrado, inclusivo y sostenible a través de enfoques como el Bio- Economía Circular-Verde (BCG).

 

5. En nuestra reunión, deliberamos sobre los logros de APEC en 2022 bajo las prioridades de este año, brindamos orientación sobre nuestro trabajo futuro y discutimos el camino a seguir para APEC.

 

PRIORIDAD 1: ABIERTO A TODAS LAS OPORTUNIDADES

6. A medida que salimos de la pandemia de COVID-19, el comercio y la inversión desempeñan un papel fundamental e indispensable para acelerar la recuperación económica mundial y regenerar el crecimiento, y pueden contribuir positivamente a mejorar los medios de vida, reducir la pobreza y promover el desarrollo económico sostenible. Adoptaremos políticas comerciales y económicas más equilibradas e inclusivas, y reiteraremos nuestra determinación de ofrecer un entorno comercial y de inversión libre, abierto, justo, no discriminatorio, transparente, inclusivo y predecible. Continuaremos nuestros esfuerzos para mantener las cadenas de suministro en funcionamiento, seguras y resistentes. Continuaremos trabajando para garantizar la igualdad de condiciones para fomentar un entorno comercial y de inversión favorable y reafirmar nuestro compromiso de mantener los mercados abiertos y abordar las interrupciones de la cadena de suministro.

 

7. Este año, también hemos sido testigos de que la guerra en Ucrania impactó aún más negativamente en la economía mundial. Hubo una discusión sobre el tema. Reiteramos nuestras posiciones expresadas en otros foros, incluido el Consejo de Seguridad de la ONU y la Asamblea General de la ONU, que, en la Resolución No. ES-11/1 de fecha 2 de marzo de 2022, aprobada por mayoría (141 votos a favor, 5 en contra, 35 abstenciones, 12 ausentes) deplora en los términos más enérgicos la agresión de la Federación de Rusia contra Ucrania y exige su retirada total e incondicional del territorio de Ucrania. La mayoría de los miembros condenaron enérgicamente la guerra en Ucrania y destacaron que está causando un inmenso sufrimiento humano y exacerbando las fragilidades existentes en la economía mundial, restringiendo el crecimiento, aumentando la inflación, interrumpiendo las cadenas de suministro, aumentando la inseguridad energética y alimentaria y elevando los riesgos para la estabilidad financiera. Hubo otros puntos de vista y diferentes evaluaciones de la situación y las sanciones. Reconociendo que APEC no es el foro para resolver problemas de seguridad, reconocemos que los problemas de seguridad pueden tener consecuencias significativas para la economía global.

 

8. Seguiremos avanzando en la integración económica en la región de una manera impulsada por el mercado, incluso a través del trabajo en la agenda del Área de Libre Comercio de Asia-Pacífico (FTAAP) que contribuye a compromisos regionales integrales y de alto nivel. Reconocemos las útiles contribuciones de la Declaración de Lima y la Hoja de ruta de Beijing para avanzar en la agenda del FTAAP. En este sentido, recordamos las deliberaciones en la Reunión de Ministros Responsables del Comercio (MRT) de APEC de 2022 y damos la bienvenida a una conversación renovada sobre el FTAAP en la pandemia de COVID-19 y más allá. Con ese fin, acogemos con beneplácito el Plan de Trabajo de la Agenda FTAAP en respuesta a los compromisos de los Líderes en la Visión de Putrajaya 2040 y el Plan de Acción de Aotearoa para llevar adelante el trabajo sobre la agenda FTAAP. Hacemos hincapié en la importancia de la colaboración entre foros y el compromiso con otros actores económicos. Encomendamos a los funcionarios que informen sobre el progreso en la ejecución del Plan de Trabajo a la Reunión Ministerial de APEC (AMM) en los años siguientes. Tomamos nota del llamado de ABAC para acelerar la integración económica regional tomando medidas rápidas sobre el Plan de Trabajo. También continuaremos nuestros esfuerzos en el desarrollo de capacidades para mejorar las habilidades de negociación comercial de las economías.

 

9. Reafirmamos la importancia y el compromiso de defender y fortalecer aún más el sistema de comercio multilateral basado en reglas, con la Organización Mundial del Comercio (OMC) en su núcleo. Reconocemos el importante papel del sistema multilateral de comercio para apoyar la recuperación económica de los desafíos globales, en particular a través de la facilitación del movimiento y el acceso a los alimentos, así como a los bienes y servicios esenciales relacionados con la pandemia de COVID-19. Damos la bienvenida a los resultados exitosos de la Duodécima Conferencia Ministerial de la OMC (MC12) celebrada del 12 al 17 de junio de 2022 en Ginebra, Suiza. En este sentido, nos comprometemos a trabajar constructivamente para implementar plenamente los resultados de la MC12. Encomiamos el papel de la OMC y la exhortamos a continuar su trabajo en la promoción del crecimiento sostenible e inclusivo. Continuaremos trabajando para lograr resultados positivos en la Decimotercera Conferencia Ministerial (MC13). Continuaremos brindando nuestro apoyo a través de nuestro liderazgo y nuestro papel como incubadora de ideas. También observamos con aprecio el apoyo de ABAC para fortalecer el sistema multilateral de comercio.

 

10. Damos la bienvenida a la Declaración Ministerial sobre la respuesta de la OMC a la pandemia de COVID-19 y la preparación para futuras pandemias. También acogemos con beneplácito la Decisión Ministerial sobre el Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio (ADPIC), en la que, a más tardar seis meses después de la fecha de la Decisión, los Miembros de la OMC acordaron decidir sobre su extensión para cubrir la producción y el suministro de Diagnóstico y terapéutica de COVID-19. Elogiamos el trabajo de la OMC sobre sostenibilidad ambiental en apoyo del ODS 14.6 y acogemos con beneplácito la Decisión Ministerial sobre el Acuerdo sobre Subvenciones a la Pesca que prohíbe las subvenciones que contribuyen a la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada (INDNR), las subvenciones relativas a las poblaciones sobreexplotadas y las subvenciones a la pesca en alta mar no regulada. En este sentido, observamos que el Grupo de Negociación sobre Normas de la OMC continuará las negociaciones sobre la base de las cuestiones pendientes con miras a hacer recomendaciones a la MC13 sobre disposiciones adicionales que lograrían un acuerdo integral sobre las subvenciones a la pesca, incluso a través de nuevas disciplinas sobre ciertas formas de pesca. subsidios que contribuyen a la sobrecapacidad y la sobrepesca, reconociendo que un trato especial y diferenciado adecuado y eficaz para los Miembros en desarrollo y los Miembros menos adelantados debe ser una parte integral de estas negociaciones, y exhortar a las economías de APEC, así como a otros Miembros de la OMC, a hacer todo lo posible para presentar con prontitud sus instrumentos de aceptación del Acuerdo. Damos la bienvenida a la Declaración Ministerial sobre la Respuesta de Emergencia a la Inseguridad Alimentaria. También acogemos con beneplácito la Decisión Ministerial sobre las Exenciones de las Prohibiciones o Restricciones a la Exportación en las Compras de Alimentos del Programa Mundial de Alimentos (PMA), en la que los Miembros de la OMC acordaron no imponer prohibiciones o restricciones a la exportación de productos alimenticios adquiridos por el PMA con fines humanitarios no comerciales. También acogemos con beneplácito la Declaración Ministerial sobre la Respuesta a los Desafíos MSF Modernos y la Decisión Ministerial sobre el Programa de Trabajo sobre Comercio Electrónico, la Decisión Ministerial sobre el Programa de Trabajo sobre Pequeñas Economías y la Decisión Ministerial sobre Reclamos Sin Violación y Situación de los ADPIC.

 

11. Reconocemos la importancia de los sistemas agrícolas y alimentarios mundiales, respaldados por las normas de la OMC, que llevan alimentos, fibra y otros productos críticos a personas de todo el mundo. A pesar de su importancia para garantizar la seguridad alimentaria mundial y el desarrollo económico sostenible, la agricultura sigue siendo uno de los sectores más protegidos del comercio mundial. Reconocemos la necesidad de un resultado significativo sobre la agricultura en la OMC, que refleje nuestros intereses y sensibilidades colectivos, con miras a lograr reducciones progresivas sustanciales en el apoyo y la protección, como se prevé en la continuación del proceso de reforma agrícola previsto en el artículo 20 de la Acuerdo sobre la Agricultura de la OMC y mandatos existentes.

 

12. Los respectivos participantes miembros de APEC acogen con beneplácito la conclusión exitosa de las negociaciones sobre la Regulación Nacional de Servicios, así como el progreso sustancial logrado en el JSI sobre Comercio Electrónico y el JSI sobre Facilitación de Inversiones para el Desarrollo.

 

13. Seguimos comprometidos a trabajar juntos en la OMC para continuar apoyando su reforma necesaria para mejorar todas sus funciones, a fin de garantizar que pueda abordar mejor los desafíos comerciales globales existentes y emergentes. Acogemos con beneplácito el camino de la reforma que se acordó en la MC12, incluido el compromiso de llevar a cabo debates con miras a tener un sistema de solución de diferencias que funcione plenamente y que sea accesible para todos los miembros de la OMC para 2024.

 

14. Conscientes del gran potencial que tiene el sector de servicios, subrayamos la importancia de los esfuerzos continuos para implementar la Hoja de Ruta de Competitividad de Servicios (ASCR) de APEC para 2025, reiterando las recomendaciones en el Informe Resumido de la Revisión de Medio Término (MTR) de ASCR. en 2021. Reiteramos nuestro compromiso de hacer que la regulación interna de los servicios y la reforma de políticas a favor de la apertura, el equilibrio, la transparencia y la inclusión sean un enfoque central de la agenda de reforma estructural de APEC, y mejorar la sinergia entre la Hoja de ruta de Internet y economía digital de APEC (AIDER) , la Hoja de Ruta de La Serena para la Mujer y el Crecimiento Inclusivo (2019-2030), y la Agenda Mejorada de APEC para la Reforma Estructural (EAASR). Encomendamos al Grupo de Servicios que se coordine con el Comité Económico y el Grupo Directivo de Economía Digital para examinar el papel de la competitividad de los servicios dentro de las respectivas agendas de estos foros hasta 2025 y damos la bienvenida a las iniciativas en curso en este sentido. Reconocemos el mayor impacto y la recuperación más lenta de los servicios en relación con los bienes de la pandemia de COVID-19. Teniendo en cuenta la importancia de una política sólida y oportuna para garantizar una recuperación sostenible e inclusiva de la pandemia y fortalecer la resiliencia frente a futuros shocks económicos, reconocemos la necesidad de evaluar la recuperación de la pandemia en la región de APEC y damos la bienvenida a la Decisión sobre el Monitoreo de la Recuperación de la Pandemia bajo el ASCR.

 

15. Nos comprometemos a crear un entorno regulatorio sólido y predecible y promover buenas prácticas regulatorias y cooperación regulatoria internacional para facilitar aún más el comercio y la inversión y promover una mayor transparencia, previsibilidad e interoperabilidad en la región. Damos la bienvenida a los 15th Conferencia sobre Buenas Prácticas Regulatorias, centrada en el uso de la tecnología digital y las buenas prácticas regulatorias para apoyar una recuperación económica rápida, resiliente, inclusiva, sostenible, verde e innovadora. Continuaremos implementando activamente los cuatro pilares del EAASR y cooperando en el Tercer Plan de Acción de Facilidad para Hacer Negocios (EoDB), que se enfoca en fomentar un crecimiento inclusivo y resiliente, especialmente para mujeres y MIPYMES, así como para actualizar la Acción Plan para alinear la medición de nuestro progreso con las mejores prácticas internacionales.

 

16. Reconocemos el importante papel de la ciencia, la tecnología y la innovación (CTI) para impulsar el crecimiento económico sostenible y el desarrollo en esta era digital. Trabajaremos para promover un entorno propicio para las tecnologías nuevas y emergentes, incluso a través de la investigación y el desarrollo, el intercambio de conocimientos y la creación de capacidad, y tomaremos nota del importante papel que desempeñan el sector privado y el mundo académico a este respecto. Reiteramos nuestro compromiso de promover los derechos de propiedad intelectual a través de políticas y programas que apoyen y promuevan la innovación y la creatividad en la economía digital para aumentar los beneficios económicos.

 

PRIORIDAD 2: CONECTAR EN TODAS LAS DIMENSIONES

17. Después de años de COVID-19, es primordial reconectar la región en todas las dimensiones.
Seguimos comprometidos con el avance de la agenda de conectividad de APEC, incluso a través de la implementación del Plan de Conectividad de APEC hacia una Asia-Pacífico integrada y conectada sin problemas y de manera integral mediante el fortalecimiento de la conectividad física, institucional y de persona a persona. En este sentido, reafirmamos la importancia del desarrollo y la inversión en infraestructura de calidad.

 

18. Apoyamos los esfuerzos para mejorar la conectividad de la cadena de suministro y minimizar las interrupciones de la cadena de suministro. Damos la bienvenida y respaldamos la Fase Tres del Plan de Acción del Marco de Conectividad de la Cadena de Suministro (SCFAP III). La facilitación del comercio es una herramienta vital para respaldar el flujo eficiente de bienes esenciales, incluidas las vacunas, los diagnósticos, los tratamientos y otros productos médicos esenciales relacionados con la COVID-19 durante la pandemia de la COVID-19. Tomamos nota de la definición de APEC de "servicios relacionados con la logística" y alentamos la implementación sólida de la Declaración sobre la Facilitación del Movimiento de Bienes Esenciales, la Declaración sobre las Cadenas de Suministro de Vacunas contra el COVID-19 y la Declaración sobre Servicios para Apoyar el Movimiento de Bienes Esenciales. . Seguimos comprometidos a acelerar la implementación del Acuerdo de Facilitación del Comercio de la OMC, en particular de las disposiciones relevantes para la liberación oportuna y eficiente de bienes esenciales.

 

19. El rápido ascenso de la economía digital brinda enormes oportunidades económicas y allana el camino hacia el logro de un crecimiento sostenible, inclusivo e innovador. Reafirmamos nuestro llamado a acelerar la implementación de AIDER, que prioriza acciones de crecimiento económico inclusivo, incluyendo la facilitación del comercio electrónico y el avance de la cooperación en el comercio digital. Alentamos a las economías a incubar iniciativas de cooperación más punteras e integrales en la economía digital.

 

20. Hacemos hincapié en la necesidad de fortalecer la conectividad digital y avanzar en la transformación digital para facilitar aún más el comercio. Acogemos con beneplácito el progreso realizado en la digitalización de los procesos de despacho de fronteras, así como el desarrollo e implementación de medidas de facilitación del comercio sin papel, incluidos los pagos electrónicos y la aceptación de documentación electrónica. Continuaremos nuestro trabajo sobre la cooperación portuaria y fronteriza y la interoperabilidad de ventanilla única, incluso mediante la exploración del uso de nuevas tecnologías y soluciones innovadoras, para mejorar y simplificar el despacho portuario y los procedimientos aduaneros.

 

21. Continuaremos explorando nuevas áreas de crecimiento económico potencial en el área del comercio digital y el comercio electrónico, además de cooperar para facilitar el flujo de datos y fortalecer la confianza de las empresas y los consumidores en las transacciones digitales a través, entre otros, de la cooperación en materia regulatoria. enfoques que afectan a Internet y la economía digital, así como una protección adecuada del consumidor en el entorno digital. Profundizaremos la cooperación para fortalecer la infraestructura digital y cerrar la brecha digital entre y dentro de las economías y fomentar un entorno en línea seguro y protegido. Se deben intensificar los esfuerzos para acelerar la transformación digital, mejorar la alfabetización digital, fortalecer el desarrollo de capacidades y promover las habilidades digitales para desarrollar la capacidad de la fuerza laboral en la era digital. Tomamos nota del trabajo sobre ciudades inteligentes.

 

22. Continuaremos nuestros esfuerzos para aumentar la participación de las MIPYMES en la economía digital y el comercio electrónico. Desarrollaremos más proyectos que formulen recomendaciones de manera constructiva para ayudar a las MIPYME a prosperar en los mercados de comercio electrónico y llegar a más consumidores a través del comercio electrónico transfronterizo.

 

23. La reanudación segura y fluida de los viajes transfronterizos continúa siendo un problema crítico para nuestra región a medida que salimos de la pandemia de COVID-19, especialmente con respecto al movimiento de personas de negocios y fuerzas laborales esenciales, incluida la tripulación aérea y marítima. En este sentido, elogiamos el trabajo del Grupo de Trabajo de Paso Seguro (SPTF) en la coordinación de los esfuerzos de APEC que contribuyen a la facilitación de los viajes transfronterizos en la región de APEC y damos la bienvenida a la continuación del trabajo de paso seguro para promover la resiliencia de cara a futuros interrupciones En este sentido, saludamos los Principios Voluntarios para la Interoperabilidad de los Certificados de Vacunación en la Región APEC. Damos la bienvenida a las recomendaciones del estudio de la Unidad de Apoyo a las Políticas (PSU) de APEC sobre "COVID-19 y movilidad transfronteriza en la región de APEC: abordar las incertidumbres en la frontera".

 

24. Damos la bienvenida a las deliberaciones en la Duodécima Reunión de Alto Nivel sobre Salud y Economía y elogiamos los esfuerzos de las economías para el intercambio voluntario de especificaciones técnicas sobre la interoperabilidad de los certificados de vacunación y el desarrollo de un portal de información para compartir información de paso seguro, el uso de tecnologías de salud innovadoras y digitales, con el fin de garantizar viajes transfronterizos seguros y sin problemas. Reconocemos que la Tarjeta de Viaje de Negocios de APEC (ABTC) contribuye significativamente a facilitar los viajes de personas de negocios en nuestra región. Alentamos a las economías a hacer que el ABTC sea más inclusivo para las MIPYME, y agradecemos la adopción y aceptación por parte de las economías del ABTC virtual, que respalda aún más los viajes transfronterizos eficientes y fluidos.

 

PRIORIDAD 3: EQUILIBRIO EN TODOS LOS ASPECTOS

25. En medio de los crecientes desafíos e interrupciones que enfrenta la región, reafirmamos los compromisos asumidos por nuestros líderes en la Visión Putrajaya 2040 para buscar un crecimiento fuerte, equilibrado, seguro, sostenible e inclusivo en Asia-Pacífico y los cumpliremos de manera audaz y receptiva. y manera integral. Promoveremos políticas económicas, cooperación y crecimiento que respalden los esfuerzos globales para abordar de manera integral todos los desafíos ambientales, incluido el cambio climático, el clima extremo y los desastres naturales, para un planeta sostenible.

 

26. Continuaremos implementando el EAASR y alentaremos a las economías a tomar medidas concretas para implementar las acciones identificadas en los Planes de acción individuales (IAP). Damos la bienvenida al Informe de política económica (AEPR) de APEC de 2022 sobre la reforma estructural y una recuperación verde de los shocks económicos y alentamos a las economías a tener en cuenta sus recomendaciones. Damos la bienvenida a los esfuerzos variados y continuos, así como a la contribución de recursos adicionales en APEC para apoyar reformas estructurales que promuevan el crecimiento verde sostenible, y damos la bienvenida al fondo recientemente establecido en este sentido. Esperamos con ansias el AEPR de 2023 sobre reforma estructural y entorno propicio para empresas inclusivas, resilientes y sostenibles.

 

27. Damos la bienvenida a las deliberaciones del 29th Reunión de Ministros de Hacienda, con un enfoque particular en la promoción de las finanzas sostenibles y el uso de la digitalización para la política fiscal y las finanzas inclusivas. Alentamos una coordinación más estrecha entre el Comité Económico de APEC y el Proceso de Ministros de Finanzas de APEC para promover las prioridades de APEC.

 

28. Continuaremos apoyando la sustentabilidad ambiental a través de la cooperación comercial y económica. Damos la bienvenida al respaldo del Plan de Trabajo de Bienes Ambientales de APEC para fortalecer aún más nuestra cooperación en el área de bienes ambientales. En este sentido, acogemos con beneplácito el progreso sustancial del trabajo para actualizar la Lista de Bienes Ambientales de APEC de 2012 al Sistema Armonizado (SA) 2022 para fines de referencia, y reiteramos la importancia de completar el trabajo de transposición lo antes posible. Damos la bienvenida al progreso de las discusiones sobre cómo aumentar el comercio de servicios ambientales y relacionados con el medio ambiente, así como las discusiones sobre el desarrollo de recomendaciones para producir potencialmente una lista de referencia voluntaria y no vinculante de bienes ambientales nuevos y emergentes, e instruimos a los funcionarios a continuar con estos obras. En este sentido, acogemos con beneplácito el trabajo reciente que desarrolla la capacidad de las economías de APEC para programar compromisos sobre servicios ambientales y relacionados con el medio ambiente.

 

29. Recordamos el compromiso de nuestros Líderes de racionalizar y eliminar gradualmente los subsidios ineficientes a los combustibles fósiles que fomentan el consumo derrochador, al tiempo que reconocemos la importancia de brindar servicios energéticos esenciales a quienes los necesitan. Para alcanzar esta meta, continuaremos nuestros esfuerzos de manera acelerada. Hacemos un llamado a los funcionarios para que continúen con sus esfuerzos, para aquellas economías miembro que estén en condiciones de hacerlo, para implementar una suspensión voluntaria de los subsidios ineficientes a los combustibles fósiles. Acogemos con beneplácito el uso de las economías hasta la fecha de la plantilla APEC para la autoidentificación voluntaria de medidas ineficientes de subsidios a los combustibles fósiles, y alentamos a otros a hacerlo.

 

30. Continuaremos trabajando juntos para apoyar transiciones energéticas sostenibles que reduzcan las emisiones de gases de efecto invernadero, al tiempo que garantizamos la resiliencia, el acceso y la seguridad energéticos en la región, incluso facilitando inversiones en actividades relevantes. Acogemos con beneplácito la atención particular prestada este año a la interconectividad regional, las transiciones energéticas y el crecimiento sostenible e inclusivo a través de la economía BCG y hacemos un llamado para una colaboración más profunda en esta área.

 

31. En este empeño, nos aseguraremos de que nadie se quede atrás. Nos adherimos a nuestra Visión de Líderes de fomentar un crecimiento de calidad que traiga beneficios palpables y una mayor salud y bienestar para todos, incluidas las MIPYME, las mujeres y otras personas con potencial económico sin explotar.

 

32. Las MIPYMES contribuyen significativamente al PIB de nuestras economías, brindando una base esencial para el empleo y el crecimiento económico. Por lo tanto, seguimos comprometidos con la globalización de las MIPYME y el aumento de su acceso a la financiación. Damos la bienvenida a las deliberaciones en el 28th Reunión Ministerial de Pequeñas y Medianas Empresas de APEC. Colaboraremos para mejorar las oportunidades para que las MIPYMES sean competitivas, especializadas, innovadoras y aumenten su participación en los mercados regionales y globales, así como su integración en las cadenas de suministro y valor globales, aprovechando los logros de la Agenda de Acción de Boracay para Globalizar las MIPYMES. Reafirmando su importancia, encomendamos a los funcionarios avanzar en la actualización de la Estrategia de APEC para MIPYMES Verdes, Sostenibles e Innovadoras.

 

33. Damos la bienvenida a las deliberaciones en el Foro de Mujeres y Economía (WEF) de APEC. Reafirmamos nuestro compromiso de acelerar la implementación total de la Hoja de Ruta de La Serena para la Mujer y el Crecimiento Inclusivo (2019-2030) para promover el empoderamiento de las mujeres, incluidas mujeres de diversos orígenes, y promover la igualdad de género y la inclusión en nuestra región. Reconocemos que la mayor adopción de enfoques como la economía BCG, así como el aumento de las plataformas digitales y la educación en alfabetización y habilidades digitales pueden crear vías de empleo adicionales para todas las mujeres. Con este fin, enfatizamos la importancia de incorporar la perspectiva de género a través de la participación plena, igualitaria y significativa de las mujeres en todas las actividades económicas, así como en el liderazgo a todos los niveles y en la toma de decisiones, reconociendo también la necesidad de eliminar las barreras a su participación económica y acogiendo con beneplácito la esfuerzos continuos para utilizar un enfoque de transversalización de género en los procesos relevantes de APEC. Reconocemos la importancia de promover y facilitar la cooperación en el sector público y privado para ayudar a garantizar que las MIPYME dirigidas por mujeres, incluidas aquellas dirigidas por mujeres de diversos orígenes, puedan acceder a capital y activos en los mercados locales e internacionales.

 

34. Si bien reconocemos que todos los segmentos de la sociedad pueden contribuir a la recuperación y el crecimiento económicos, también reconocemos la necesidad de reducir las barreras existentes y promover la inclusión social, económica y financiera de otros con un potencial económico sin explotar, como los pueblos indígenas, según corresponda, las personas con discapacidades y los de comunidades remotas y rurales. Hacemos un llamado a la implementación continua de la Agenda de Acción de APEC sobre la Promoción de la Inclusión Económica, Financiera y Social.

 

35. Nuestra gente debe estar preparada para el futuro del trabajo a fin de aprovechar al máximo los beneficios de los avances tecnológicos. Reconocemos la necesidad de mejorar la calidad de la educación, así como de la formación profesional, fomentar el empleo y el trabajo decente, mejorar los esfuerzos de actualización y mejora de las cualificaciones y fomentar las oportunidades de aprendizaje permanente para crear una fuerza laboral cualificada, productiva y ágil..

 

36. También reiteramos la importancia de lograr la cobertura universal de salud, incluso a través de la inversión en salud y el financiamiento de la salud para construir un sistema de salud fuerte y resiliente que cuente con el apoyo de una fuerza laboral de salud competente y capacitada y para promover la seguridad de la salud, lo que a su vez promueve el crecimiento económico. y productividad. Reconociendo el papel de la inmunización extensiva contra el COVID-19 como un bien público mundial, destacamos enfáticamente la necesidad de promover un acceso equitativo a vacunas, tratamientos y diagnósticos contra el COVID-19 seguros, efectivos, de calidad garantizada y asequibles.

 

37. Damos la bienvenida al Plan de Implementación de la Hoja de Ruta de Seguridad Alimentaria Hacia 2030, respaldada en la Séptima Reunión Ministerial de Seguridad Alimentaria de APEC, para la seguridad alimentaria a largo plazo, la inocuidad de los alimentos y la mejora de la nutrición para todos, así como para la reducción de la pérdida de alimentos. y residuos en la región mediante la transformación sostenible e innovadora de los sistemas alimentarios. Estamos comprometidos a hacer que las cadenas de suministro de alimentos sean más resistentes frente a las interrupciones. Alentamos el uso de CTI en el sector agroalimentario y ayudaremos a los pequeños agricultores, especialmente a los de las zonas rurales, a prepararse para este cambio brindándoles los conocimientos y las habilidades que necesitan, incluidas las tecnologías digitales, mientras continuamos promoviendo su acceso a los mercados regionales y globales.

 

38. Reconocemos la importancia de la gestión eficiente y sostenible de los recursos naturales y las políticas agrícolas para generar resultados ambientales positivos.

 

39. Apoyamos la gestión sostenible y la conservación de los recursos marinos y costeros y la protección de nuestros océanos. Reconocemos el papel esencial de la pesca y la acuicultura para garantizar la seguridad alimentaria mundial y, por lo tanto, la necesidad de garantizar la sostenibilidad de los recursos pesqueros. Seguimos comprometidos con la implementación de la Hoja de ruta de APEC para combatir la pesca INDNR y la Hoja de ruta de APEC sobre desechos marinos. En este sentido, llevaremos a cabo medidas sólidas y efectivas basadas en los principios de implementación del PSMA para prevenir, desalentar y eliminar la pesca INDNR.

 

40. Damos la bienvenida a las deliberaciones en la Undécima Reunión de Ministros de Turismo que destacaron la importancia del turismo regenerativo que es sostenible, inclusivo y resiliente y conecta todo el ecosistema turístico, que contribuye a todo tipo de bienestar local, respetando el único la biodiversidad y la rica diversidad cultural y saberes locales de cada lugar. Tomamos nota de las Recomendaciones de política para el turismo del futuro: Turismo regenerativo y las Directrices actualizadas de APEC para las partes interesadas en el turismo aprobadas por el 11th TMM.

 

41. Damos la bienvenida a las deliberaciones de la Quinta Reunión de Ministros en Materia Forestal. En este sentido, continuaremos nuestro trabajo para combatir la tala ilegal y el comercio asociado, mejorar el uso sostenible de la madera y los productos de madera, promover la gestión forestal sostenible, incluido el comercio legal de madera, que también apoya los esfuerzos contra el cambio climático, entre otros.

 

42. Seguimos destacando la grave amenaza que representa la corrupción, que socava la rendición de cuentas del gobierno y la confianza pública e impide el crecimiento económico. Para facilitar la implementación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, por parte de las economías relevantes, estamos decididos a seguir implementando la Declaración de Beijing sobre la Lucha contra la Corrupción y el Compromiso de Santiago para Combatir la Corrupción y Garantizar la Transparencia, así como los Principios de APEC sobre la Prevención del Soborno y Aplicación de la Ley Antisoborno. Reafirmamos nuestro compromiso de negar refugio seguro a los delincuentes corruptos y sus activos ilícitos, de conformidad con las leyes nacionales, y de combatir la corrupción transfronteriza. Estamos comprometidos a aprender unos de otros, tomando medidas prácticas y un enfoque unido, incluso a través de la colaboración con otras organizaciones internacionales, el sector privado y la sociedad civil, según corresponda. Reafirmamos nuestro compromiso de combatir la corrupción transfronteriza. Continuaremos abordando la corrupción que impide el empoderamiento de las mujeres y reduce sus oportunidades de desarrollo económico.

 

43. Con el fin de avanzar en nuestra agenda de sustentabilidad de todo APEC, damos la bienvenida a los Objetivos de Bangkok sobre la economía BCG y los presentamos para su aprobación por parte de los líderes. Los Objetivos de Bangkok apoyarán la economía BCG como un enfoque para lograr una recuperación inclusiva, equilibrada y sostenible del COVID-19, un crecimiento económico resiliente a largo plazo y objetivos ambientales y climáticos en la región APEC de manera integral y holística, creando sinergia. a través de múltiples áreas de políticas y construyendo sobre los compromisos y flujos de trabajo existentes de APEC. También acogemos con beneplácito el lanzamiento del Premio APEC BCG este año para reconocer los logros en materia de sostenibilidad en la región y esperamos que APEC premie a los primeros ganadores el próximo año.

 

44. Seguiremos mejorando APEC para que sea una institución orientada hacia el futuro y apta para el propósito de implementar la Visión de Putrajaya 2040, incluso a través del Plan de Acción de Aotearoa. También enfatizamos la importancia de la colaboración entre foros, así como el compromiso y la divulgación con varias partes interesadas, incluida la comunidad empresarial. Continuaremos nuestros esfuerzos para mejorar la gobernanza y la estructura organizacional de APEC, con miras a cumplir de manera eficiente y efectiva con todos los elementos de la Visión. Apoyamos firmemente los esfuerzos de desarrollo de capacidades, así como la cooperación económica y técnica dentro de APEC para el beneficio de todos los miembros.

 

45. También reconocemos el importante papel de la Unidad de Apoyo a las Políticas (PSU) en la provisión de investigación y análisis para apoyar el trabajo de APEC. Damos la bienvenida a Carlos Kuriyama como nuevo Director de PSU, a partir del 1 de enero de 2023, y agradecemos al Dr. Denis Hew por su destacada contribución durante su mandato.

 

46. ​​Reconocemos y apreciamos la continua participación activa de ABAC en el proceso de APEC y llamamos a profundizar su participación en APEC en todos los niveles. También reconocemos las contribuciones de varias partes interesadas a lo largo del año, incluidos PECC, ASEAN, PIF y el Consorcio de Centros de Estudio APEC. Alentamos un compromiso adicional con una gama más amplia de partes interesadas económicas, como las ONG y la sociedad civil, y un mayor alcance a los jóvenes para reflejar la amplitud de APEC Putrajaya Vision 2040.

 

47. Damos la bienvenida y tomamos nota del Informe del Presidente de la Reunión de Altos Funcionarios (SOM) de APEC de 2022 y el Informe de Altos Funcionarios sobre Cooperación Económica y Técnica. Apoyamos el informe anual a los ministros del Comité de Comercio e Inversiones. También tomamos nota del informe del Presidente de ABAC. Aprobamos el presupuesto de la cuenta de la Secretaría de APEC para 2023 y el nivel correspondiente de contribuciones de los miembros para 2023. También agradecemos a los miembros por sus contribuciones correspondientes, incluidos los subfondos generales y especializados.

 

48. Agradecemos a Tailandia por albergar APEC en 2022 y agradecemos los preparativos para APEC 2023, que será organizado por los Estados Unidos de América. Reiteramos nuestra bienvenida al Perú y la República de Corea como anfitriones de APEC 2024 y 2025, respectivamente. Esperamos continuar con nuestro importante trabajo en la construcción de la región Asia-Pacífico en la que aspiramos convertirnos.

Suscríbete
Adán Judd
El Sr. Adam Judd es copropietario de TPN Media desde diciembre de 2017. Es originario de Washington DC, Estados Unidos, pero también ha vivido en Dallas, Sarasota y Portsmouth. Tiene experiencia en ventas minoristas, recursos humanos y gestión de operaciones, y ha escrito sobre noticias y Tailandia durante muchos años. Ha vivido en Pattaya durante más de nueve años como residente a tiempo completo, es muy conocido localmente y visita el país como visitante habitual desde hace más de una década. Su información de contacto completa, incluida la información de contacto de la oficina, se puede encontrar en nuestra página Contáctenos a continuación. Historias por favor envíe un correo electrónico a Editor@ThePattayanews.com Acerca de nosotros: https://thepattayanews.com/about-us/ Contáctenos: https://thepattayanews.com/contact-us/